译文江水盘旋曲折,高高的山峡束住了江岸,春天的急流汹涌而过,下势豪壮。江峡之中风轩激荡,鱼龙也惊恐逃遁。江水从高处奔流直下,发出轰轰的巨晌,射向水的深处。一泻百里,翻滚着巨大的波涛。急流漂没船只,冲开巨石,哗啦啦像万瓦齐战,乘船的人的性命就在咫尺之间,轻如鸿毛。
注释贞女峡:贞女峡,在今广东省阳山县至连州市的连江(古称湟水)上,从阳山县城溯水而上约六十里处。江盘:江水湾曲。映:两山对峙,中经一水,叫峡。束:江水为峡所束。春湍豪:春水盛而流急。雷风战斗:形容江水翻腾,声震峡谷,有如风雷相搏击。鱼龙逃:鱼龙都被吓跑了。悬流:不是指瀑布,而是指峡谷很陡,谷水从上流下,状若悬空。射水府:直冲入深水之中。翻云涛:浪涛滚滚如云。漂(piāo)船:水流迅急,迫害船舶的意思。摆石:移动大石。咫尺:指距离之近,兼指很短的时问都会令人丧生。轻鸿毛:指轻如鸿毛。
译文
江水盘旋曲折,高高的山峡束住了江岸,春天的急流汹涌而过,下势豪壮。江峡之中风轩激荡,鱼龙也惊恐逃遁。
江水从高处奔流直下,发出轰轰的巨晌,射向水的深处。一泻百里,翻滚着巨大的波涛。
急流漂没船只,冲开巨石,哗啦啦像万瓦齐战,乘船的人的性命就在咫尺之间,轻如鸿毛。
注释
贞女峡:贞女峡,在今广东省阳山县至连州市的连江(古称湟水)上,从阳山县城溯水而上约六十里处。
江盘:江水湾曲。映:两山对峙,中经一水,叫峡。束:江水为峡所束。春湍豪:春水盛而流急。
雷风战斗:形容江水翻腾,声震峡谷,有如风雷相搏击。鱼龙逃:鱼龙都被吓跑了。
悬流:不是指瀑布,而是指峡谷很陡,谷水从上流下,状若悬空。射水府:直冲入深水之中。
翻云涛:浪涛滚滚如云。
漂(piāo)船:水流迅急,迫害船舶的意思。摆石:移动大石。
咫尺:指距离之近,兼指很短的时问都会令人丧生。轻鸿毛:指轻如鸿毛。
(唐)韩愈著.韩昌黎全集上:北京燕山出版社,2009.01:100
邢怀忠著;杨丕祥主编;林汝贤,梁永祥,李长青等副主编.百图织情解韩愈:国际炎黄文化出版社,2012.08:60
不详.文白对照 唐宋八大家集 (1-3册):天津古籍出版社,1999年09月第1版:308
汤贵仁.韩愈诗选注[M].第34页
陈迩冬选注.韩愈诗选:人民文学出版社,1997.10:40
刘纲纪著.唐诗书画新编·山川壮丽:武汉大学出版社,,2006.10:429