爱国学古诗词网
国学日记 > 诗词大全 > 白田马上闻莺 > 《白田马上闻莺》译文及注释

《白田马上闻莺》译文及注释

译文
黄鸥鸟啄食着柴色的桑椹,五月里鸣叫在桑树枝。
走啊走,我已不这得是什么时日,误以为现在还是阳春。
桑蚕已老,游子尚未还归,白田这地方已开始缫丝。
趋马继续前行,抚胸长叹空自悲叹。

注释
白田:地名,今江苏宝应县有白田渡,当是此处。
黄鹂:鸟名,即黄莺。椹:桑树的果实。生时为青色,成熟时为紫色。
蚕(cán)老:相传蚕足于桑叶,三俯三起,二十七日而老。
缫(sāo)丝:把蚕茧浸在热水里,抽出蚕丝。
扪心:手抚胸口,有反省思味之意。

参考资料:
詹福瑞.李白诗全译:河北人民出版社,1997:956
冯宇.全唐诗广选新注集评(三):辽宁人民出版社,1994:398
管士光.李白诗集新注:生活·读书·新知三联书店,2014:555