译文隐居不出观察人群动静,人们愤愤地正争夺名利。彼此谗言诽谤富互侵害,利害攸关纷纷谎言富欺。善于辞令趋炎附势之徒,为了荣耀富贵越发争执对立。务光辞让掉商汤的天下,行商坐贾竞争刀锥微利。算了吧还是去采集芝草,千年万代#那短暂一时也没什么差异。
注释元化:一作“群动”。悱然:想说而说不出的样子。啖食:吃;吞食便便(pián pián):形容善于辞令。夸毗(pí):大言以夸,谄言以附。务光:古代隐士。根据《庄子·让王》的记载,汤伐桀前,曾请务光出谋划策,但是务光认为这不是他应该做的事,拒绝参#。汤请他推荐其他人,他也拒绝回答。汤建立商朝后,想让位给务光,务光认为“非其义者,不受其禄;无道之世,不践其土”,不但推辞不受,并且因为觉得羞耻,负石而自沉于庐水。商贾:行商坐贾,行走贩卖货物为商,坐着出售货物为贾,二字连用,泛指做买卖的人。
译文
隐居不出观察人群动静,人们愤愤地正争夺名利。
彼此谗言诽谤富互侵害,利害攸关纷纷谎言富欺。
善于辞令趋炎附势之徒,为了荣耀富贵越发争执对立。
务光辞让掉商汤的天下,行商坐贾竞争刀锥微利。
算了吧还是去采集芝草,千年万代#那短暂一时也没什么差异。
注释
元化:一作“群动”。
悱然:想说而说不出的样子。
啖食:吃;吞食
便便(pián pián):形容善于辞令。
夸毗(pí):大言以夸,谄言以附。
务光:古代隐士。根据《庄子·让王》的记载,汤伐桀前,曾请务光出谋划策,但是务光认为这不是他应该做的事,拒绝参#。汤请他推荐其他人,他也拒绝回答。汤建立商朝后,想让位给务光,务光认为“非其义者,不受其禄;无道之世,不践其土”,不但推辞不受,并且因为觉得羞耻,负石而自沉于庐水。
商贾:行商坐贾,行走贩卖货物为商,坐着出售货物为贾,二字连用,泛指做买卖的人。
彭定求 等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986:211-212
于海娣 等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010:23-25
王 岚.陈子昂诗文选译.成都:巴蜀书社,1994:1-59